A side-by-side translation of Act 5, Scene 1 of The Merry Wives of Windsor from the original Shakespeare into modern English.
Original Text |
Translated Text |
---|---|
Source: Folger Shakespeare Library | |
Enter Sir John Falstaff and Mistress Quickly. FALSTAFF Prithee, no more prattling. Go. I’ll hold. This MISTRESS QUICKLY FALSTAFF Mistress Quickly exits. Enter Ford disguised as Brook. How now, Master Brook! Master Brook, the 10 FORD, as Brook FALSTAFF I went to her, Master Brook, as you see, They exit. | At the Garter Inn, Falstaff chats with Mistress Quickly, who promises to help him put together his "Herne the Hunter" costume. Ford shows up in his "Brooke" disguise, and Falstaff tells him all about being beaten by that crazy guy Master Ford. Falstaff admits he's never been beaten so badly in his life, not even when he was a snot-nosed kid who went around causing mischief and playing hooky from school. So, that's saying something. Finally, Falstaff vows to get back at Ford by hooking up with his wife in the woods that night. |